Cánh Bướm Xuyên Qua Màn Sương - Chương 14

Nước lạnh thấm ướt thảm nhưng không ai nhắc đến chuyện đó.
“Ilex.”
Tilia giờ đây có thể mỉm cười quyến rũ mà không cần cố gắng. Đây là một việc cực kỳ dễ làm—cô chỉ cần nhếch khóe miệng lên, để lộ ra ham muốn của mình đối với những gì cô muốn.
“Tôi tắm xong rồi.”
Tilia vòng tay ôm lấy cổ người đàn ông cao hơn cô rất nhiều. Nước từ cơ thể cô thấm ướt quần áo anh, nhưng Ilex dường như không quan tâm chút nào, đôi mắt xám nhạt tuyệt đẹp của anh chỉ tập trung vào đôi mắt xanh lục sẫm của cô.
Tilia đáp lại ánh mắt của anh và lại liếm môi bằng chiếc lưỡi đỏ của mình một lần nữa.
“Vậy thì, bây giờ…”
Đôi chân trắng của cô nhón lên khi đôi môi đỏ mọng của cô tiến gần đến anh. Ngay trước khi môi họ chạm vào nhau, Tilia thì thầm vào tai anh, nơi đã cứng đờ vì căng thẳng.
“Tôi nên làm gì đây?”
Đó chính là nguyên nhân.
Trong nháy mắt, cánh tay Ilex quấn quanh người cô, môi anh áp lên môi cô. Môi cô lại nhói đau, nhưng ngay cả nỗi đau cũng trở thành khoái cảm. Cánh tay mạnh mẽ của anh bao bọc lấy vòng eo thanh mảnh của cô, và đôi bàn tay to lớn của anh quấn vào tóc cô.
‘Hơn nữa.’
Tilia, cảm thấy anh xâm nhập sâu hơn, siết chặt vòng tay quanh cổ anh.
‘Nhiều hơn, cho tôi nhiều hơn nữa.’
Hãy hiến dâng cho tôi nhiều như mong muốn của tôi đòi hỏi, nhiều như sự độc ác của tôi mong muốn.
Có phải là cô tưởng tượng không? Ở đâu đó trong phòng, cô nghĩ mình nghe thấy tiếng một chai thủy tinh lăn trên sàn. Nhưng âm thanh đó không ảnh hưởng đến cả hai người.
Các giác quan của họ hoàn toàn tập trung vào nhau.
Lưỡi của Ilex Davenport dày và cứng. Thật vô lý khi mô tả lưỡi theo cách đó—nó phải mềm—nhưng không có cách nào khác để mô tả cách thô bạo, mạnh mẽ mà nó xâm chiếm miệng cô.
Lưỡi anh, vốn đã tiến sâu vào miệng cô, khám phá mọi ngóc ngách, cuối cùng bắt lấy lưỡi cô và kéo nó ra. Sau đó, anh mút nó theo nhiều cách khác nhau.
“Ừm…”
Cảm giác thật choáng ngợp—đôi khi anh kéo mạnh đến nỗi lưỡi cô đau nhói, đôi khi sự đụng chạm của anh lại nhẹ nhàng đến mức nhột nhạt. Cảm giác như một trò chơi tinh quái, tàn nhẫn.
Có một điều chắc chắn: Tilia cũng đắm chìm vào đó giống như anh vậy.
Ngay cả khi không có bất kỳ cơ sở so sánh nào, cô vẫn biết. Người đàn ông này là một người hôn giỏi.
Cô thấy mình theo bản năng nắm chặt tóc anh và kéo anh lại gần mình hơn. Anh đáp lại sự tuyệt vọng của cô bằng một nụ cười thỏa mãn mà cô có thể cảm nhận được ngay cả qua đôi môi đang khóa chặt của họ.
Tilia quá đắm chìm trong nụ hôn đầu tiên đến nỗi không thể suy nghĩ tỉnh táo được.
Đúng lúc đó, bàn tay đang quấn quanh vòng eo thon thả của cô bắt đầu từ từ di chuyển lên trên.
Cô không cần nhìn cũng biết chính xác tay anh đang chạm vào đâu. Mọi nơi ngón tay nóng bỏng của anh chạm vào, cô cảm thấy như thể một vết thương đã được đốt cháy trên da cô, để lại một vệt lửa trên đường đi.
Bàn tay anh trượt từ eo cô lên lưng, dọc theo xương sườn và hướng về phía ngực, nơi những đường cong của cô bắt đầu.
Trong khi bàn tay tràn đầy ham muốn xảo quyệt của anh lướt trên làn da cô như thể đang ghi nhớ nó, Ilex vẫn nhìn chằm chằm vào Tilia, không hề chớp mắt.
“Hừ.”
Cuối cùng, khi tay anh nâng ngực cô lên như thể muốn nâng đỡ nó, Tilia cong ngón chân lại như thể cô cảm thấy một cơn đau đột ngột.
Cô có thể cảm thấy núm vú của mình cứng lại như thể phản ứng với cái lạnh. Hai đùi đẫm mồ hôi cọ xát vào nhau mà cô không nhận ra, và một tiếng thở dài thoát ra khỏi đôi môi cô như một tiếng rên rỉ.
“Cảm giác có tốt không?”
Ilex, người vẫn đang mút và cắn môi cô, đã phản ứng ngay lập tức.
“Tilia, em có thích không?”
Đôi mắt xám nhạt nhìn cô tràn ngập niềm vui khó hiểu, giống như một đứa trẻ cuối cùng cũng có được món đồ chơi mình mong muốn từ lâu.
Vào khoảnh khắc đó, khi cô nhìn vào mắt anh, con quỷ bên trong Tilia lại một lần nữa chiếm hữu cơ thể cô.
“…Đây.”
Tilia buông tóc anh ra, nắm lấy bàn tay to lớn chỉ đang chạm vào phần dưới ngực cô.
“Chạm vào đây này.”
Cô dùng bàn tay nhợt nhạt của mình hướng dẫn những ngón tay của anh đến đôi núm vú cứng đờ, cương cứng và hồng hào của cô.
“Này… làm nó đau đi.”
Với những lời lẽ tục tĩu đó, biểu cảm của Ilex cứng lại như thể anh ta đang tức giận. Vẻ mặt phấn khích, trẻ con mà anh ta thể hiện khi vuốt ve ngực cô đã biến mất.
Ngay khi Tilia sắp trở nên lo lắng vì thái độ thay đổi của anh ấy—
“Á!”
Bàn tay của Ilex di chuyển thô bạo.
“Làm nó đau à?”
“Á…!”
Bàn tay to lớn trước kia dịu dàng như đang vuốt ve một chú chim nhỏ, giờ lại dùng sức bóp chặt toàn bộ bầu ngực của cô. Làn da nhợt nhạt của cô phồng lên giữa những ngón tay dày của anh.
Đó là một cảnh tượng vô cùng tục tĩu, gần như quá thô tục để xem.
“Nói cho đúng đi. Em muốn anh tra tấn núm vú của em sao?”
“V-Vâng… Tôi muốn anh…!”
Trước khi cô kịp nói hết câu, Ilex đã vội vàng cúi đầu xuống, anh ngậm trọn núm vú ửng hồng của cô vào miệng.
“Á!”
Anh hành hạ cô, đúng như cô đã yêu cầu.
Hàm răng sắc nhọn của anh cắn chặt, trong khi anh luân phiên giữa việc mút cô như thể muốn uống cô và cắn bằng răng nanh của mình. Trong khi đó, bàn tay anh vẫn tiếp tục hành hạ bầu ngực còn lại của cô không thương tiếc.
Cách anh không ngừng trêu chọc bộ ngực mềm mại, trắng trẻo của cô mang lại cảm giác gần như là độc ác.
“À…”
Khi núm vú của Tilia bị véo và quầng vú bị liếm, đôi chân nhợt nhạt của cô run rẩy và cô ngọ nguậy không kiểm soát được.
Cô có thể cảm thấy mình đang ướt, không chỉ là ướt át—nó đang trở nên ướt đẫm giữa hai chân cô. Cảm giác không thật chút nào, khi bị kích thích bởi người đàn ông mà cô ghét cay ghét đắng trong khi anh ta đang mút ngực cô.
Cảm giác như một giấc mơ. Một cơn ác mộng mà cô sẽ thức dậy, chỉ để lại cảm giác ghê tởm bởi mồ hôi lạnh và những ký ức mơ hồ.
“Ực…!”
Như thể cảm nhận được nỗ lực phủ nhận thực tế của Tilia, Ilex cắn mạnh vào quầng vú của cô đến mức để lại dấu răng.
“em đang nghĩ đi đâu thế?”
“Agh… Không…!”
Ilex gầm gừ khi anh kéo Tilia lại bằng hông khi cô cố gắng lùi lại vì đau đớn.
“Là em bảo anh mút chúng mà.”
Anh liếm bộ ngực ửng đỏ của cô, đầy dấu tay và dấu răng, trong khi anh nhìn lên cô.
“Tôi đã làm đúng như em muốn, em còn phàn nàn gì nữa?”
Bụp. Anh ta phát ra tiếng mút lớn, cố ý khi anh ta kéo ra. Sau đó, với một cú vỗ nhẹ, anh ta vỗ vào chân cô.
“Dạng chân ra.”
Dạng chân? Cái gì?
Quá phấn khích, Tilia nhìn anh chằm chằm, không hiểu anh đang nói gì.
Ilex nhìn cô một lúc, rồi luồn một chân dài của mình vào giữa hai chân cô. Anh vỗ nhẹ vào bắp chân cô, buộc cô phải dang rộng hai chân ra.
Khuôn mặt cô đỏ bừng vì xấu hổ khi anh đối xử với cô như một đứa trẻ.
Trong khoảnh khắc ngắn ngủi, cô cảm thấy vô cùng xấu hổ, điều mà cô đã tạm thời quên mất trong lúc nóng giận.
Tilia cắn môi khi cảm thấy chất lỏng chảy xuống giữa hai chân mình.
Đó là chất lỏng đọng lại ở bộ phận sinh dục của cô.
“Là do anh đang mút em hay là…”
Ilex tò mò hỏi trong khi anh thản nhiên đùa giỡn với núm vú sưng tấy của cô.
“Cậu ướt thế này từ đầu đến giờ à?”
Bàn tay đang véo núm vú của cô của anh trượt xuống dưới.
Bàn tay gân guốc của anh lướt trên chiếc bụng phẳng lì, nhợt nhạt của cô, qua xương chậu nhô ra, và cuối cùng chạm đến mảng lông mỏng giữa hai chân cô.
Tap, tap. Ngón tay anh nhẹ nhàng gõ vào gò đất, và hơi thở của Tilia nghẹn lại trong cổ họng.
Ham muốn được tạo ra một cách giả tạo thật mãnh liệt. Ngay cả trong tình huống mà cô phải tức giận, phải tát anh ta và bỏ đi, cơ thể cô vẫn bị kích thích.
Tôi không còn tỉnh táo nữa.
Tilia nhắm mắt lại, cảm thấy miệng mình đầy nước bọt mặc dù anh ta vẫn vô tình chạm vào cô.
Cố gắng nắm lấy sợi chỉ cuối cùng của lý trí như một chiếc phao cứu sinh, Tilia thở dài và nói, “Cứ… nhét nó vào đi.”
Bàn tay của Ilex cứng đờ trên bụng dưới của cô, mắt anh mở to vì ngạc nhiên.
“Cái gì?”
“Cứ cho vào đi.”
Không còn nhiều thời gian nữa. Tilia, quyết định rằng tốt hơn là nên giải quyết nhanh chóng, mở đôi mắt đỏ ngầu của mình ra và nhìn thẳng vào anh.
“Tôi đã sẵn sàng. Chỉ cần đặt nó vào…”
“Chúng ta hãy cùng chờ xem.”
“Agh, anh đang làm gì thế…!”
Nhưng trước khi cô có thể nói hết câu tự mãn của mình, Ilex đã ấn ngón giữa vào khe hở ướt át của cô.
“À, ha…”
“Em ướt rồi, như em đã nói.”
“Ồ!”
Không báo trước, ngón tay anh trượt vào lối vào ẩm ướt của cô, và Tilia theo bản năng nắm lấy cổ tay anh.
Khi lưng cô giật giật vì cơn đau lạ, Ilex nhẹ nhàng vuốt ve cô.
“Nhưng vẫn còn hơi khó để tôi có thể tiến vào.”
Vào lúc đó, trong khi ngón giữa vẫn ở bên trong cô, Ilex dùng ngón tay cái xoa xoa âm vật ẩn giấu của cô.
“Đ-Đợi đã… Đau quá.”
“Tôi không biết những người nào đã ra vào đây trước đây…”
Tilia, choáng ngợp trước cảm giác lạ lẫm, nắm chặt cổ tay anh bằng cả hai tay.
Nhưng ngón tay cái của anh ta lại không thương tiếc, ấn vào điểm nhạy cảm của cô như đang đóng đinh, không để ý đến sự ngọ nguậy của cô.
“Họ hẳn phải thảm hại lắm nhỉ? em vẫn chặt quá.”
“Á…!”
Khi anh nhanh chóng di chuyển những ngón tay dày của mình, xoa bóp điểm nhạy cảm của cô, đùi của Tilia run rẩy không kiểm soát được. Anh mỉm cười trước phản ứng của cô và rút tay ra.
“Nếu ai đó nhìn thấy cảnh này, họ sẽ nghĩ em vẫn còn trinh, Tilia.”
Ngay cả khi anh ấy đưa ra những bình luận vô nghĩa, cánh tay của anh ấy vẫn nhẹ nhàng.
Anh ta nhẹ nhàng nhấc Tilia đang ngã xuống vào vòng tay mình và bước về phía trước một bước. Cho đến bây giờ, anh ta hầu như không liếc nhìn nó, nhưng hướng đi của anh ta là không thể nhầm lẫn: giường.
